The lack of standards for Romanization of Thai proper names makes searching activity a challenging task. This is particularly important when searching for people-related documents ...
We devised a novel statistical technique for the identification of the translation equivalents of source words obtained by transformation rule based translation (TRT). The effecti...
Ari Pirkola, Jarmo Toivonen, Heikki Keskustalo, Ka...
Abstract. Transliterating words and names from one language to another is a frequent and highly productive phenomenon. For example, English word cache is transliterated in Japanese...
We will present a novel two-step fuzzy translation technique for cross-lingual spelling variants. In the first stage, transformation rules are applied to source words to render th...
Ari Pirkola, Jarmo Toivonen, Heikki Keskustalo, Ka...