Sciweavers

170 search results - page 30 / 34
» Statistical Machine Translation of German Compound Words
Sort
View
EMNLP
2008
13 years 9 months ago
Decomposability of Translation Metrics for Improved Evaluation and Efficient Algorithms
BLEU is the de facto standard for evaluation and development of statistical machine translation systems. We describe three real-world situations involving comparisons between diff...
David Chiang, Steve DeNeefe, Yee Seng Chan, Hwee T...
NAACL
2003
13 years 8 months ago
TIPS: A Translingual Information Processing System
Searching online information is increasingly a daily activity for many people. The multilinguality of online content is also increasing (e.g. the proportion of English web users, ...
Yaser Al-Onaizan, Radu Florian, Martin Franz, Hany...
MT
2010
134views more  MT 2010»
13 years 5 months ago
Improve syntax-based translation using deep syntactic structures
This paper introduces deep syntactic structures to syntax-based Statistical Machine Translation (SMT). We use a Head-driven Phrase Structure Grammar (HPSG) parser to obtain the de...
Xianchao Wu, Takuya Matsuzaki, Jun-ichi Tsujii
COLING
2010
13 years 2 months ago
Urdu and Hindi: Translation and sharing of linguistic resources
Hindi and Urdu share a common phonology, morphology and grammar but are written in different scripts. In addition, the vocabularies have also diverged significantly especially in ...
Karthik Visweswariah, Vijil Chenthamarakshan, Nand...
ACL
2006
13 years 9 months ago
A Collaborative Framework for Collecting Thai Unknown Words from the Web
We propose a collaborative framework for collecting Thai unknown words found on Web pages over the Internet. Our main goal is to design and construct a Webbased system which allow...
Choochart Haruechaiyasak, Chatchawal Sangkeettraka...