Sciweavers

136 search results - page 22 / 28
» Tailoring Word Alignments to Syntactic Machine Translation
Sort
View
CIARP
2006
Springer
13 years 11 months ago
Alignment of Paragraphs in Bilingual Texts Using Bilingual Dictionaries and Dynamic Programming
Parallel text alignment is a special type of pattern recognition task aimed to discover the similarity between two sequences of symbols. Given the same text in two different langua...
Alexander F. Gelbukh, Grigori Sidorov
ANLP
1994
129views more  ANLP 1994»
13 years 8 months ago
Machine Translation of Sentences with Fixed Expressions
This paper presents a practical machine translation system based on sentence types for economic news stories. Conventional English-to-Japanese machine translation (MT) systems whi...
Naoto Katoh, Teruaki Aizawa
ACL
2009
13 years 5 months ago
Quadratic-Time Dependency Parsing for Machine Translation
Efficiency is a prime concern in syntactic MT decoding, yet significant developments in statistical parsing with respect to asymptotic efficiency haven't yet been explored in...
Michel Galley, Christopher D. Manning
COLING
1990
13 years 8 months ago
Pilot Implementation Of A Bilingual Knowledge Bank
: A Bilingual Knowledge Bank is a syntactically and referentially structured pair of corpora, one being a translation of the other, in which translation units are cross-codexl betw...
Victor Sadler, Ronald Vendelmans
PKDD
2009
Springer
135views Data Mining» more  PKDD 2009»
14 years 2 months ago
Syntactic Structural Kernels for Natural Language Interfaces to Databases
A core problem in data mining is to retrieve data in a easy and human friendly way. Automatically translating natural language questions into SQL queries would allow for the design...
Alessandra Giordani, Alessandro Moschitti