This work deals with the application of confidence measures within an interactivepredictive machine translation system in order to reduce human effort. If a small loss in translat...
In this paper, we present the concept for collaborative translation, where two non-bilingual people who use different languages collaborate to perform the task of translation usin...
Online production groups have the potential to transform the way that knowledge is produced and disseminated. One of the most widely used forms of online production is the wiki, w...
In this paper we present a new way of translating documents by using a Web-based system. An interactive approach is proposed as an alternative to post-editing the output of a mach...
Obtaining high-quality machine translations is still a long way off. A postediting phase is required to improve the output of a machine translation system. An alternative is the s...