Sciweavers

59 search results - page 9 / 12
» Translation with Scarce Bilingual Resources
Sort
View
CICLING
2009
Springer
14 years 9 months ago
Cross-Language Frame Semantics Transfer in Bilingual Corpora
Recent work on the transfer of semantic information across languages has been recently applied to the development of resources annotated with Frame information for different non-En...
Roberto Basili, Diego De Cao, Danilo Croce, Bonave...
ESWS
2008
Springer
13 years 10 months ago
Enriching an Ontology with Multilingual Information
Organizations working in a multilingual environment demand multilingual ontologies. To solve this problem we propose LabelTranslator, a system that automatically localizes ontologi...
Mauricio Espinoza, Asunción Gómez-P&...
CIKM
2001
Springer
14 years 1 months ago
Effective Arabic-English Cross-Language Information Retrieval via Machine-Readable Dictionaries and Machine Translation
In Cross-Language Information Retrieval (CLIR), queries in one language retrieve relevant documents in other languages. Machine-Readable Dictionary (MRD) and Machine Translation (...
Mohammed Aljlayl, Ophir Frieder
IWIC
2007
Springer
14 years 2 months ago
Exploiting Aligned Parallel Corpora in Multilingual Studies and Applications
Parallel corpora encode extremely valuable linguistic knowledge, the revealing of which is facilitated by the recent advances in multilingual corpus linguistics. The linguistic dec...
Dan Tufis
CLEF
2007
Springer
14 years 2 months ago
Amharic-English Information Retrieval with Pseudo Relevance Feedback
We describe cross language retrieval experiments using Amharic queries and English language document collection from our participation in the bilingual ad hoc track at the CLEF 20...
Atelach Alemu Argaw