Documents in languages such as Chinese, Japanese and Korean sometimes annotate terms with their translations in English inside a pair of parentheses. We present a method to extrac...
Dekang Lin, Shaojun Zhao, Benjamin Van Durme, Mari...
This paper presents a direct word reordering model with novel syntax-based features for statistical machine translation. Reordering models address the problem of reordering source...
Syntax based reordering has been shown to be an effective way of handling word order differences between source and target languages in Statistical Machine Translation (SMT) syste...
Karthik Visweswariah, Jiri Navratil, Jeffrey S. So...
We compare different strategies to apply statistical machine translation techniques in order to retrieve documents which are a plausible translation of a given source document. Fi...
This paper presents a Function Word centered, Syntax-based (FWS) solution to address phrase ordering in the context of statistical machine translation (SMT). Motivated by the obse...