in this paper, we describe the acquisition iuld (Irganization of knowledge sources fur machine translation (MT) systems. It has heen liointed out by many users that one of the mos...
In this paper, we describe a method of extracting information from an on-line resource for the consmaction of lexical entries for a multi-lingual, interlingual MT system (ULTRA). ...
Words in Chinese text are not naturally separated by delimiters, which poses a challenge to standard machine translation (MT) systems. In MT, the widely used approach is to apply ...
Jia Xu, Jianfeng Gao, Kristina Toutanova, Hermann ...
Evaluation of machine translation (MT) output is a challenging task. In most cases, there is no single correct translation. In the extreme case, two translations of the same input...
Recent availability of commercial online machine translation (MT) systems makes it possible for layman Web users to utilize the MT capability for cross-language information retrie...