Sciweavers

ACL
2012
12 years 2 months ago
Post-ordering by Parsing for Japanese-English Statistical Machine Translation
Reordering is a difficult task in translating between widely different languages such as Japanese and English. We employ the postordering framework proposed by (Sudoh et al., 201...
Isao Goto, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita
ACL
1998
14 years 1 months ago
Target Word Selection as Proximity in Semantic Space
Lexical selection is a significant problem for widecoverage machine translation: depending on the context, a given source language word can often be translated into different targ...
Scott McDonald
CLEF
2003
Springer
14 years 5 months ago
Regular Sound Changes for Cross-Language Information Retrieval
The aim of this project is the automatic conversion of query terms in one language into their equivalents in a second, historically related, language, so that documents in the sec...
Michael P. Oakes, Souvik Banerjee