Telegraphic messages with numerous instances of omission pose a new challenge to parsing in that a sentence with omission causes a higher degree of ambi6uity than a sentence witho...
Young-Suk Lee, Clifford J. Weinstein, Stephanie Se...
This paper looks at representing paraphrases using the formalism of Synchronous TAGs; it looks particularly at comparisons with machine translation and the modifications it is nec...
A translation is a conversion from a source language into a target language preserving the meaning. A huge number of techniques and computational approaches have been experimented...
The Computing Research laboratory (CRL) is developing a machine translation toolkit that allows rapid deployment of translation capabilities. This toolkit has been used to develop...
In this paper, we describe a machine translation system called PalmTree which uses the "patternbased" approach as a fundamental framework. The pure pattern-based transla...
We introduce a stochastic grammatical channel model for machine translation, that synthesizes several desirable characteristics of both statistical and grammatical machine transla...
This paper describes the application of discriminative reranking techniques to the problem of machine translation. For each sentence in the source language, we obtain from a basel...
We define noun phrase translation as a subtask of machine translation. This enables us to build a dedicated noun phrase translation subsystem that improves over the currently bes...
We investigate the impact of parse quality on a syntactically-informed statistical machine translation system applied to technical text. We vary parse quality by varying the amoun...
State-of-the-art machine translation techniques are still far from producing high quality translations. This drawback leads us to introduce an alternative approach to the translat...
Jorge Civera, Elsa Cubel, Antonio L. Lagarda, Davi...