This paper describes a Web-based English-Chinese concordance system, TotalRecall, developed to promote translation reuse and encourage authentic and idiomatic use in second language writing. We exploited and structured existing highquality translations from the bilingual Sinorama Magazine to build the concordance of authentic text and translation. Novel approaches were taken to provide high-precision bilingual alignment on the sentence, phrase and word levels. A browser-based user interface (UI) is also developed for ease of access over the Internet. Users can search for word, phrase or expression in English or Chinese. The Web-based user interface facilitates the recording of the user actions to provide data for further research.
Jian-Cheng Wu, Kevin C. Yeh, Thomas C. Chuang, Wen