Sciweavers

1092 search results - page 183 / 219
» Abbreviated text input using language modeling
Sort
View
IIE
2007
125views more  IIE 2007»
13 years 9 months ago
Should LOGO Keep Going FORWARD 1?
LOGO has been evolving in incremental steps for 40 years. This has resulted in steady progress but some regions of the space of all programming languages for children cannot be re...
Ken Kahn
ACL
2010
13 years 8 months ago
Tools for Multilingual Grammar-Based Translation on the Web
This is a system demo for a set of tools for translating texts between multiple languages in real time with high quality. The translation works on restricted languages, and is bas...
Aarne Ranta, Krasimir Angelov, Thomas Hallgren
CLEF
2009
Springer
13 years 11 months ago
Morphological Analysis by Multiple Sequence Alignment
In biological sequence processing, Multiple Sequence Alignment (MSA) techniques capture information about long-distance dependencies and the three-dimensional structure of protein ...
Tzvetan Tchoukalov, Christian Monson, Brian Roark
NLPRS
2001
Springer
14 years 2 months ago
Korean to English TV Caption Translator: ""CaptionEye/KE""
In this paper, we present CaptionEye/KE, a Korean to English machine translation system that is applied to a practical TV caption translation. And its experimental evaluation is p...
Seong-il Yang, Young Kil Kim, Young Ae Seo, Sung-K...
COLING
2000
13 years 11 months ago
Structural Feature Selection For English-Korean Statistical Machine Translation
When aligning texts in very different languages such as Korean and English, structural features beyond word or phrase give useful intbrmation. In this paper, we present a method f...
Seonho Kim, Juntae Yoon, Mansuk Song