Sciweavers

54 search results - page 5 / 11
» Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Usin...
Sort
View
NLDB
2004
Springer
14 years 1 months ago
Lightweight Natural Language Database Interfaces
Most natural language database interfaces suffer from the translation knowledge portability problem, and are vulnerable to ill-formed questions because of their deep analysis. To a...
In-Su Kang, Seung-Hoon Na, Jong-Hyeok Lee, Gijoo Y...
COLING
2000
13 years 9 months ago
Structural Feature Selection For English-Korean Statistical Machine Translation
When aligning texts in very different languages such as Korean and English, structural features beyond word or phrase give useful intbrmation. In this paper, we present a method f...
Seonho Kim, Juntae Yoon, Mansuk Song
COLING
1992
13 years 8 months ago
Learning Translation Templates From Bilingual Text
This paper proposes a two-phase example-based machine translation methodology which develops translation templates from examples and then translates using template matching. This ...
Hiroyuki Kaji, Yuuko Kida, Yasutsugu Morimoto
ACL
2006
13 years 9 months ago
Chinese-English Term Translation Mining Based on Semantic Prediction
Using abundant Web resources to mine Chinese term translations can be applied in many fields such as reading/writing assistant, machine translation and crosslanguage information r...
Gaolin Fang, Hao Yu, Fumihito Nishino
ACL
2006
13 years 9 months ago
Robust Word Sense Translation by EM Learning of Frame Semantics
We propose a robust method of automatically constructing a bilingual word sense dictionary from readily available monolingual ontologies by using estimation-maximization, without ...
Pascale Fung, Benfeng Chen