A number of metrics for automatic evaluation of machine translation have been proposed in recent years, with some metrics focusing on measuring the adequacy of MT output, and othe...
Telegraphic messages with numerous instances of omission pose a new challenge to parsing in that a sentence with omission causes a higher degree of ambi6uity than a sentence witho...
Young-Suk Lee, Clifford J. Weinstein, Stephanie Se...
Abstract. Existing automated MT evaluation methods often require expert human translations. These are produced for every language pair evaluated and, due to this expense, subsequen...
Translating between dissimilar languages requires an account of the use of divergent word orders when expressing the same semantic content. Reordering poses a serious problem for s...
We present an approach to query expansion in answer retrieval that uses Statistical Machine Translation (SMT) techniques to bridge the lexical gap between questions and answers. S...
Stefan Riezler, Alexander Vasserman, Ioannis Tsoch...