Sciweavers

4 search results - page 1 / 1
» Modeling Impression in Probabilistic Transliteration into Ch...
Sort
View
EMNLP
2006
13 years 9 months ago
Modeling Impression in Probabilistic Transliteration into Chinese
For transliterating foreign words into Chinese, the pronunciation of a source word is spelled out with Kanji characters. Because Kanji comprises ideograms, an individual pronuncia...
LiLi Xu, Atsushi Fujii, Tetsuya Ishikawa
ACL
2007
13 years 9 months ago
Semantic Transliteration of Personal Names
Words of foreign origin are referred to as borrowed words or loanwords. A loanword is usually imported to Chinese by phonetic transliteration if a translation is not easily availa...
Haizhou Li, Khe Chai Sim, Jin-Shea Kuo, Minghui Do...
AIRS
2004
Springer
14 years 1 months ago
Improving Transliteration with Precise Alignment of Phoneme Chunks and Using Contextual Features
Abstract. Automatic transliteration of foreign names is basically regarded as a diminutive clone of the machine translation (MT) problem. It thus follows IBM’s conventional MT mo...
Wei Gao, Kam-Fai Wong, Wai Lam
IJCNLP
2004
Springer
14 years 1 months ago
Phoneme-Based Transliteration of Foreign Names for OOV Problem
One problem seriously affecting CLIR performance is the processing of queries with embedded foreign names. A proper noun dictionary is never complete rendering name translation fr...
Wei Gao, Kam-Fai Wong, Wai Lam