The UNED phrase-based cross-language summaries were first introduced at iCLEF 2001 as a translation strategy which permitted faster document selection with roughly the same accur...
Abstract. This paper describes an experimental investigation of interactive techniques for cross-language information access. The task was to answer factual questions from a large ...
Daqing He, Jianqiang Wang, Jun Luo, Douglas W. Oar...
This paper reports on the user-centered design methodology and techniques used for the elicitation of user requirements and how these requirements informed the first phase of the ...
Preben Hansen, Daniela Petrelli, Jussi Karlgren, M...
Topics in prior-art patent search are typically full patent applications and relevant items are patents often taken from sources in different languages. Cross language patent retr...
This paper introduces a general framework for the use of translation probabilities in cross-language information retrieval based on the notion that information retrieval fundament...