Sciweavers

36 search results - page 3 / 8
» mt 2000
Sort
View
ANLP
1992
137views more  ANLP 1992»
13 years 8 months ago
Compound Nouns in a Unification-Based MT System
This paper describes an approach to the treatment of nominal compounds in a machine translation project employing a modern unification-based system. General problems connected wit...
Pierrette Bouillon, Katharina Boesefeldt, Graham R...
ANLP
1997
122views more  ANLP 1997»
13 years 8 months ago
Logos Machine Translation System
rietary Semantico-Syntactic Abstraction Language (SAL) the parser is able to achieve better results than syntactic analysis alone would allow. This comprehensive analysis permits t...
ANLP
1994
66views more  ANLP 1994»
13 years 8 months ago
An Interactive Rewriting Tool for Machine Acceptable Sentences
This paper proposes an interactive rewriting tool for supporting people in creating machine acceptable sentences. The experiment and evaluation of this tool conducted when applied...
Hideki Hirakawa, Kouichi Nomura, Mariko Nakamura
LREC
2008
87views Education» more  LREC 2008»
13 years 9 months ago
Translation Adequacy and Preference Evaluation Tool (TAP-ET)
Evaluation of Machine Translation (MT) technology is often tied to the requirement for tedious manual judgments of translation quality. While automated MT metrology continues to b...
Mark A. Przybocki, Kay Peterson, Sebastien Bronsar...
ANLP
1997
74views more  ANLP 1997»
13 years 8 months ago
An English to Turkish Machine Translation System Using Structural Mapping
This paper describes the design and implementation of an English-Turkish machine translation (MT) system developed as a part of the TU-Language project supported by a NATO Science...
Cigdem Keyder Turhan