Some alternatives to the standard evalb measures for parser evaluation are considered, principally the use of a tree-distance measure, which assigns a score to a linearity and anc...
The Dutch HLT agency for language and speech technology (known as TST-centrale) at the Institute for Dutch Lexicology is responsible for the maintenance, distribution and accessib...
Multilingual Automatic Speech Recognition (ASR) systems are of great interest in multilingual environments. We studied the case of the Comunitat Valenciana where the two official ...
This paper discusses a framework for development of bilingual and multilingual comprehension assistants and presents a prototype implementation of an English-Bulgarian comprehensi...
In this paper, we present a comparison between two corpora acquired by means of two different techniques. The first corpus was acquired by means of the Wizard of Oz technique. A d...
LC-STAR II is a follow-up project of the EU funded project LC-STAR (Lexica and Corpora for Speech-to-Speech Translation Components, IST-2001-32216). LC-STAR II develops large lexi...
Ute Ziegenhain, Hanne Fersoe, Henk van den Heuvel,...
We present the main outcomes of the COREA project: a corpus annotated with coreferential relations and a coreference resolution system for Dutch. We discuss the annotation of the ...
Iris Hendrickx, Gosse Bouma, Frederik Coppens, Wal...
In this paper we present the PASSAGE project which aims at building automatically a French Treebank of large size by combining the output of several parsers, using the EASY annota...
Eric Villemonte de la Clergerie, Olivier Hamon, Dj...
Based on simple methods such as observing word and part of speech tag co-occurrence and clustering, we generate syntactic parses of sentences in an entirely unsupervised and self-...