This paper describes a Web-based English-Chinese concordance system, TotalRecall, developed to promote translation reuse and encourage authentic and idiomatic use in second langua...
Jian-Cheng Wu, Kevin C. Yeh, Thomas C. Chuang, Wen...
In this paper, we investigate the use of bilingual parsing on parallel corpora to better estimate the rule parameters in a formal syntax-based machine translation system, which ar...
Word Sense Disambiguation (WSD) is an intermediate task that serves as a means to an end defined by the application in which it is to be used. However, different applications have...
This paper studies the problem of mining entity translation, specifically, mining English and Chinese name pairs. Existing efforts can be categorized into (a) a transliterationbas...
Gae-won You, Seung-won Hwang, Young-In Song, Long ...
When rules of transfer-based machine translation (MT) are automatically acquired from bilingual corpora, incorrect/redundant rules are generated due to acquisition errors or trans...